Odoya è una casa editrice internazionale di saggistica divulgativa e di narrativa in lingua italiana, inglese, francese e tedesca. Editore indipendente, pubblica novità di saggistica scientifica in traduzione italiana da prestigiosi editori esteri, e opere di autori italiani, anche traducendo le prime edizioni per il mercato estero e riproponendo grandi opere italiane degli anni passati per la prima volta tradotte in altre lingue: un progetto di scambio culturale fra i paesi per diffondere libri altrimenti irreperibili in lingua italiana o inglese.
Odoya recupera opere dimenticate o trascurate di interesse artistico, storico, filosofico, letterario e musicale, riproponendole in edizioni riviste e aggiornate da nuovi apparati critici. Un percorso a ritroso proiettato verso il futuro, per leggere e rileggere la società e i costumi, per interpretarli e per distinguere l'orizzonte della conoscenza dai miraggi dell'informazione. Attraverso un accurato lavoro di ricerca e traduzione, si rintraccia nel corso della recente storia letteraria il percorso di un fil rouge che si dipana da quella che può essere definita una «letteratura dell'io a sfondo europeo». Il progetto è l'espressione di una volontà di apertura attenta e selettiva e costituisce un trampolino, da e per l'ambiente letterario italiano, per nuovi indirizzi culturali internazionali.