Nel 1883 Ugo Rosenberg e Arturo Sellier si incontrano a Torino: entrambi emigrati, molto colti e mossi dalla stessa passione editoriale, decidono di fondare una libreria internazionale, orientata alle biblioteche specializzate. Quattro anni dopo nasce la casa editrice Rosenberg & Sellier: fra i primi titoli si possono ricordare il Dizionario tedesco-italiano di biologia e medicina di Valentino Grandis e Mario Donati (1889) e il Georges, Dizionario latino-italiano tradotto da Ferruccio Calonghi sull'edizione scolastica del noto latinista tedesco (1891).
Nel tempo, la casa editrice si è specializzata in scienze sociali, filosofia, economia: la vocazione umanistica è rimasta, e Rosenberg & Sellier copre oggi quasi tutti i settori di studio, collaborando anche con le Università. Numerose collane in catalogo, tra le quali segnaliamo "La Storia & Le Storie", "Differenza & Differenze" e "Biblioteca di Studi Francesi".